Рубрика «Иностранные языки»

Владею английским и немецким, изучаю французский, итальянский и латышский, преподаю немецкий. Делюсь опытом в изучении иностранных языков, рассказываю о полезных сервисах, где можно не только улучшить свои навыки, но и пообщаться с носителями языка. Также здесь есть мои статьи на других языках и, конечно, много немецкой грамматики! Об изучении английского с маленьким ребёнком читайте здесь.

Немецкий язык: полный список терминов родства

Я и в русском очень не люблю, когда безграмотно путают и называют неполнородных братьев-сестёр сводными, поэтому со свойственной мне педантичностью обсудила термины родства с немцами: что используется, что уже вышло из употребления, какие ещё есть способы именования и что категорически нельзя путать. Так что если вам нужен полный список родственников на немецком или вы когда-нибудь интересовались, как будет по-немецки двоюродная бабушка, троюродный брат или внучатый племянник, вам сюда!

Как убрать из Дуолинго упоминание запрещённых тем

Есть некоторые темы, которые активно пропагандируются за границей и с которыми родители в России не хотели бы знакомить своих детей. Да что там, и самим взрослым с подобными темами в учебном курсе сталкиваться не очень приятно. Начав заниматься на Дуо полтора года назад, мой ребёнок ни разу не встретил там упоминания чего-то не того (я непрерывно бжу), так как я нашла способ, как убрать упоминание подобных тем из курса Дуолинго. Делюсь!

Немецкий язык: материалы для проведения занятия 8 марта

Кажется, чувствуется приближение весны! Совсем скоро мы будем праздновать 8 марта и, конечно, без этой темы не обойдётся и на уроках немецкого языка. Поэтому сегодня я поделюсь с вами небольшой презентацией, посвящённой этому весеннему празднику!

Немецкий язык: материалы для проведения новогодне-рождественского занятия

Близится Новый год, Рождество и зимние каникулы, а это значит, что преподавателям немецкого предстоит проводить уроки на зимние темы. Поделюсь презентацией и файлами, которые вы сможете использовать на своих занятиях (один подойдёт для преподавания любого языка).

Немецкий язык: гендерно нейтральные обращения

От новых языковых веяний никуда не деться, особенно если они встречаются повсеместно, в том числе в экзаменационных текстах и аудио (нельзя сказать слушатели, если среди них есть женщины). Да и не такие уж они и новые, если разобраться. Итак, сегодня узнаем, как видоизменялись и во что в итоге превратились безобидные слушатели: Hörer —> Hörer/innen —> Hörer/-innen —> HörerInnen, Hörer:innen —> Hörer*innen, Hörer_innen. И, конечно, я обсуждала с немцами разного возраста, как они относятся к подобным явлениям в своём языке, поделюсь их мнением.

Немецкий язык: im / am / beim и субстантивированный глагол

немецкий субстантивированные глаголыСкорее всего, даже те, кто не знаком с терминологией, встречали предложения типа Im Stehen esse ich ungern, Er ist gerade am Lernen, Beim Joggen genießt sie die Natur. Использование субстантивированных глаголов помогает разнообразить нашу речь и придать смыслу предложения новые оттенки. Употребляются такие глаголы в Дативе с предлогами in, an и bei, а поскольку существительные, полученные при субстантивировании глагола, всегда среднего рода, мы получаем im, am и beim. И относительно того, что и когда использовать, у немцев, конечно же, есть чёткие правила.

error: Контент защищён от копирования!